Госдума защитила русский язык от излишних иностранных заимствований

Госдума во втором и в третьем чтениях приняла закон о защите русского языка от иностранных заимствований.

Строго говоря, это не самостоятельный закон, а пакет поправок в действующий Федеральный закон “О государственном языке Российской Федерации”.

Авторы документа написали в пояснительной записке к нему, что данный законопроект «подчеркивает объединяющую роль русского языка как государственного языка Российской Федерации в едином многонациональном государстве, расширяет и конкретизирует сферы, в которых использование государственного языка Российской Федерации является обязательным»

Проект федерального закона вводит такие понятия, как нормативные словари, нормативные грамматики и нормативные справочники, фиксирующие нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации.

Теперь, в соответствии с принятыми поправками, Кабинет Министров на основании предложений Правительственной комиссии по русскому языку будет определять порядок формирования и утверждения списка таких словарей, справочников и грамматик и требования к их составлению.

Не допускается употребление слов и выражений, не соответствующих нормам современного русского литературного языка (в том числе нецензурной брани), за исключением иностранных слов, которые не имеют общеупотребительных аналогов в русском языке и перечень которых содержится в нормативных словарях, — говорится в документе.

Норма «направлена на защиту русского языка от чрезмерного употребления иностранных слов.

Кроме того, законом определяются критерии идентичности текстов на русском языке и на иных языках.

Прописывается, что тексты, например, на латинице и на кириллице должны быть идентичны по размеру, размещению и цвету шрифта.

Кроме того, закон вводит обязательную лингвистическую экспертизу проектов нормативных актов на предмет их соответствия нормам и правилам русского языка.

поделиться

Добавить комментарий